アングロフェニア
を理解しません
大きくてパンチの効いた誓いは英語圏の世界中で同じですが、私たちの穏やかでより特異なわずかなもののいくつかは、初心者が彼らの頭。
1。二指の敬礼
これは以前にMTGで取り上げられましたが、繰り返しになります。アメリカ人に2本の指を突き刺すと、挨拶したりうなずいたりした場合と同じように、彼らは慌てることはありません。米国で手を使って気分を害することを余儀なくされたと感じた場合は、広く認められている上げられた中指に固執してください。
2。ミンガー
10年以上前に、遅くて素晴らしく、陽気に口汚いビッグブラザーの出場者であるジェイドグッディに人気があり、魅力のない女性を意味する用語は、英国では今でも公正なゲームです。アメリカ人女性を気づかずに侮辱する方法を探しているなら、これは理想的です。
3。ピロック
アメリカ人の耳には、これはある種の冒険心のない英国の魚のように聞こえるかもしれません。残念ながら、これは、ややばかげたオアフィッシュの個体を指すために進化させた数百の単語の1つにすぎません。
4。 Twit
アメリカのロアルドダールファンは、ペットのサルを飼い、体系的にお互いを虐待している機能不全の夫婦の素晴らしく下品な物語であるTheTwitsを読んでこれに精通しているかもしれません。しかし、不思議なことに、この本は、ひねりを加えることが実際に何を意味するのかについてはあまり明らかにしていません。これは、脳のように振る舞わない家族や友人に私たちが投げかける可能性のある、半愛情的な侮辱の1つです。同義語には、wally、berk、prat、numpty、nob-head、nincompoop、titが含まれます。
5。 Twat
これは、おそらくその文字通りの意味のために、リストのより厳しい用語の1つです:女性の部分。それでも、同じことを意味する他の1音節の単語の不快感の少ないバージョンです。英国人はどちらかの単語の前に「youdaft…」または「youutter…」を付けたいと思っています。私はアメリカ人の周りで「twat」を使用しましたが、満足のいくリングがあると思います。ここで見守ることができます。
6。ビリーノーメイト
それは穏やかで心強いヴィンテージですが、自分で英国の学校の遊び場を歩き回って悲惨に見えます。それでも、駐機場の向こう側からこれが吠えているかもしれません。しかし、アメリカ人の孤独な子供であり、彼はあなたが狂人であると想定します。
7。チャブまたはパイキー
これらの不快なスラング用語は、もともとアイルランドやロマーニを指すために使用されていましたジプシーは、デザイナーのスポーツウェアとゴールドジュエリーを身に着けた、ある種の派手なワーキングクラスの子供を意味するように進化しました。米国で最も近いのは、おそらくトレーラーのゴミです。
8。マペット
いつ英国のゴールドマンサックスの従業員は昨年、オープンレターで辞任し、ロンドンの同僚の何人かがクライアントを「マペット」と呼んでいたと述べた。英国人は、毛皮で覆われた、ひもでつながれた生き物のジムヘンソンの名前を借りて、それを微調整して、愚かで、だまされやすく、独立した思考ができない人を意味します。ミス・ピギーにこれについて言及しないでください。
9。スラッパーまたはスラグ
英国では、「ゆるい女性」を表す厄介な言葉に不健康に執着しています。これら2つのクランガースは最も一般的に使用されていますが、最も熱心なアメリカのアングロフィルだけを侮辱しています。または英国のギャング映画愛好家が遭遇するでしょう。米国では、「娼婦」と「女」はほとんど同じ意味です。
10。トッサー
この用語は、従事する人を意味します自己、エルム、刺激は、w ** kerのより穏やかなバージョンであり、おそらくこれにも気づいたかもしれませんが、アメリカ人は最近採用しましたが、連続的に誤用しています。彼らは、それが用語を兼ねる英国のスラグの1つだと考えているようです。
あなたはどの用語を最もよく投げますか?これまでに面白いルックスを手に入れました!
私たちは8月の金曜日の#MindTheChatでイギリスとアメリカの言語の違いについて話します午後1時9時。 Twitterでフォローし、#MindTheChatを使用して参加してください。