二重母音

ゲルマン語編集

英語編集

中英語に由来する単語では、現代英語の二重母音のほとんどの場合は、中英語の長い単母音に由来します。大母音推移。ただし、中英語の二重母音に由来する場合もあります。

  1. ^ abスコットランド、中西部上部、およびカリフォルニア英語、/oʊ̯/は単母音です。
  2. ^ピッツバーグの英語では、/aʊ̯/は単音であり、「ダウンタウン」を表すステレオタイプのスペル「ダーンタン」になります。
  3. ^ a bカナダ英語と北アメリカ英語の一部の方言は、カナディアンレイジングと呼ばれる/aʊ̯/と/aɪ̯/の異音を示します。場所によっては、別々の音素になっています。 GAとRPは、/aɪ̯/でそれほど上昇していません。
  4. ^南部アメリカ英語などのいくつかのアメリカ方言では、/aɪ̯/は無声子音の前を除いて単音になります。
  5. ^ abかつての単音/iː/と/uː/は多くの方言で二音化されています。多くの場合、それらはととしてより適切に転写される可能性があり、非音節要素は音節要素よりも近いと理解されます。それらは時々/ uw /と/ ij /と表記されます。
  6. ^ほとんどのオーストラリア英語話者は、「-ee-」母音を単音化します。ただし、西オーストラリア英語は例外です。一般に、恐怖やあごひげなどの単語の中心に二重母音が含まれているためです。参照:マッコーリー大学、2010年、地域アクセント(2015年1月30日)。
  7. ^ a b容認発音では、隠れ家とルアーの母音はそれぞれとに単音化される場合があります(Roach(2004:240))。

DutchEdit

ハモントの方言(リンブルグ)には5つの中心二重母音があり、、、、、およびの長い形式と短い形式を対比しています。 。

GermanEdit

標準のGermanEdit

ドイツ語の音素二重母音:

  • /aɪ̯/ Eiegg
  • /aʊ̯/ Mausmouse のように
  • /ɔʏ̯/ neunewのように

を発声するドイツ語の種類/ r /音節コーダでは、他の二重母音の組み合わせが発生する可能性があります。母音が続く場合、音声の発音は/ r /の子音の発音と交互になるため、これらは音素の二重母音のみであり、音素の二重母音ではありません。 duhörst「あなたが聞く」–ichhöre「私が聞く」。これらの音声二重母音は次のようになります。

ケーラー(1999)の(パート1)で終わるドイツ語二重母音:88)

(パート2)で終わるドイツ語の二重母音Kohler(1999:88)

^ 1 Wiese(1996)は、長さのコントラストは、非母音の/ r /の前ではあまり安定しておらず、「Meinhold &ストック(1980:180)、発音辞書(Mangold(1990)、Krech &Stötzer(1982))に続いて、Art、Schwert、Fahrtの母音を判断しますOrt、Furcht、hartの母音は短いはずですが、長いと思われます。この推定された区別の事実上の根拠は非常に疑わしいようです。」彼は続けて、彼自身の方言では、これらの単語に長さの違いはなく、それ自体が発声される非発音の/ r /の前の母音の長さの判断は、特に/ a /が先行する場合に問題があると述べています。 「長さのない」分析によれば、前述の「長い」二重母音は、、、、、、、、、およびとして分析されます。これにより、非定型の/aːr/と/ ar /がまたはとして同音になります。説得力のない/ɛːr/と/ɛr/もマージされる可能性がありますが、Kohler(1999:88)の母音チャートは、開始点が多少異なることを示しています。 Wiese(1996)はまた、「母音の緩みは短縮された母音で起こると予測されています。実際、多くの場合、母音の短縮と密接に関連しているようです」と述べています。

Bernese GermanEdit

一部のドイツ語方言の二重母音は、標準のドイツ語の二重母音とは異なります。たとえば、ベルンドイツ語の二重母音は、標準のドイツ語の二重母音ではなく、中高ドイツ語の二重母音に対応しています。 、たとえば次のもの:

  • Staustable のように
  • Staausteelのように
  • Wäutworld のように
  • wääutのように elects
  • tschúudのように guilty

YiddishEdit

Yiddishには3つの二重母音があります:

  • פּליטה( “refugee” f。)のように
  • נײַן( “nine”)のように
  • אופֿן( “way”)のように

二重母音は、調音現象の状況や、そのような母音のある単語が強調されている場合に、より高い目標位置(/ i /に向かって)に到達する可能性があります。

NorwegianEdit

ノルウェー語のオスロ方言には5つの二重母音があり、すべてが落ちています。

  • neiのように、「いいえ」
  • øyのように、 “island”
  • sauのように、 “sheep”
  • haiのように、 “shark”
  • joikのように、 “サミの歌”

追加の二重母音は、i hui oghast「ingreathaste」という表現のhuiという単語でのみ発生します。二重母音の数と形式は、方言によって異なります。

FaroeseEdit

Faroeseの二重母音は次のとおりです。

アイスランド編集

アイスランドの二重母音は以下:

半母音/ j /と母音の組み合わせは次のとおりです。

ロマンス言語編集

フランス語編集

二重母音

  • / wa / roi “king”のように
  • / wɛ̃ / groin “muzzle”のように
  • /ɥi/ huit “eight”のように
  • / ɥɛ̃ / juin “June”のように

半母音

ケベックフランス語編集

主な記事:ケベックフランス語音声学

ケベックフランス語では、長い母音は通常、ストレスがかかると非公式のスピーチで二重母音になります。

CatalanEdit

Majorcan方言には代償性二重母音の特定の例もあります。 ˈtroncs /( “logs”)(口蓋の母音を削除することに加えて)は、(そして複数化されていないものとは対照的に)補償する口蓋の滑走と表面を発達させます。破裂音化は、口蓋停止音の喪失を補償します(カタロニア語のセグメント損失補償の一部)。破裂音化は、( “年”)vs( “のように、調音特徴の喪失(プロパティ損失補償)を補償する場合があります。この代償性ジフトン化の方言分布は、ほぼ完全に背側破裂音(音割れ音か口蓋接近音か)と子音同化の程度(口蓋接近音に拡張されているかどうか)に依存します。

PortugalEdit

主な記事:ポルトガル語の音割れ

ポルトガル語の破裂音は、音割れを伴う唇口蓋接近音と口蓋接近音によって形成されます。ヨーロッパのポルトガル語には、14個の音割れ音(10個の口頭と4個の音割れ音)があります。鼻音)、それらはすべて、母音と非音節の高音によって形成された落下破裂音です。ブラジルのポルトガル語はほぼ同じ量ですが、ヨーロッパと非ヨーロッパの方言はわずかに異なる発音を持っています(特徴的です)ポルトガル南部と中央部の方言、特にリスボンの方言の特徴)。 / k /または/ɡ/の後、クアンド(「いつ」)またはガーダ(「ガード」)のようにすべての母音の前のオングライドも、上昇する二重母音と三重母音を形成する場合があります。さらに、カジュアルなスピーチでは、隣接する異音節の母音が結合して二重母音と二重母音、またはそれらのシーケンスになる場合があります。

SpanishEdit

音声的には、スペイン語には7つの下降二重母音と8つの上昇二重母音があります。さらに、速いスピーチの間、休止状態の母音のシーケンスは二重母音になり、詩人(「詩人」)やマエストロ(「教師」)のように、1つが非音節になります(同じ母音でない限り、それらは融合します)。 。スペイン語の二重母音は次のとおりです。

ItalianEdit

イタリア語での真の二重母音の存在については議論の余地があります。ただし、リストは次のとおりです。

2番目の表には、2つの母音ではなく、半母音+母音で構成される「偽の」二重母音のみが含まれています。最初の表では、状況がより微妙に異なります。「baita」などの単語が実際に発音され、ほとんどの話者はそれをそのように音節化します。代わりに、「voi」などの単語は、二重母音なしで発音および音節化されます。

一般に、休止状態のストレスのない/ ieou /は、より迅速なスピーチでグライドに変わる可能性があります(例:ビエンナーレ「隔年」 “; coalizione”連合 “)ストレスから離れた音節でより簡単に発生するプロセス。

ルーマニア語編集

主な記事:ルーマニア語の音韻論

ルーマニア語には2つの真実があります二重母音:/e̯a/および/o̯a/。ただし、母音グライドとして分類される他の母音の組み合わせ(他の主要なロマンス諸語よりも多い)が多数あります。それらの起源(強勢下での中央母音の二重母音化)の結果として、2つの真の二重母音は、強勢のある音節にのみ現れ、中央母音/ e /および/ o /と形態学的な交代を行います。ネイティブスピーカーにとっては、それぞれ/ ja /と/ wa /に非常によく似ています。 /o̯a/と/ wa /を対比するための完全な最小ペアはありません。また、/o̯a/はプロソディック単語の最後の音節に表示されないため、/o̯a/を含む単音節の単語はありません。例外には母音( ” Veil “)とtrotuar(” sidewalk “)ですが、Ioana Chițoranは、これらは二重母音ではなくグライド母音シーケンスを含むものとして扱うのが最適であると主張しています。これらに加えて、半母音/ j /と/ w /は、ほとんどの母音と(前、後、または両方で)組み合わせることができますが、これはおそらく追加の二重母音と三重母音を形成しますが、/e̯a/と/o̯a/のみが続くことができますbroască(「カエル」)やdreagă(「修復する」)などのobstruent-liquidクラスターは、/ j /と/ w /が音節境界に制限されているため、厳密に言えば二重母音を形成しないことを意味します。

ケルト語Edit

IrishEdit

すべてのアイルランドの二重母音が落ちています。

  • 、aigh、aidh、agh、adh、eagh、 eadh、eigh、またはeidh
  • 、スペルabh、amh、eabh、またはeamh
  • 、スペルia、iai
  • 、スペルua、uai

スコットランドゲール語編集

ゲール語二重母音の詳細な説明については、スコットランドゲール語オルソグラフィーを参照してください。

コーニッシュ編集

次の二重母音はコーニッシュの標準的な書面形式。各二重母音には、復活したミドルコーニッシュ(RMC)と復活したレイトコーニッシュ(RLC)の発音が付けられています。

ウェールズ語編集

ウェールズ語は、伝統的に北部と南部の方言に分けられます。北では、いくつかの二重母音は通常の母音の長さの規則に従って短いか長いかもしれませんが、南では常に短いです(ウェールズの音韻論を参照)。南部の方言は、音声の二重母音を単純化する傾向があります(たとえば、gwaith /ɡwaiθ/は/ɡwaːθ/に短縮されます)。

†複数形の末尾の-auは、北では/ a /に、南では/ e /に短縮されます。 cadauの「戦闘」は/ ˈkada /(北)または/ ˈkade /(南)です。

スラブ言語編集

チェコ語編集

チェコ語には3つの二重母音があります:

  • /aʊ̯/自動のように(ほとんど外国語でのみ)起源)
  • /eʊ̯/ユーロのように(外国の起源の言葉でのみ)
  • /oʊ̯/ kouleのように

Serbo-CroatianEdit

  • mlijekoのようにi(j)e

は、従来、二重母音と見なされていました。ただし、実際には休止状態にあるか、半母音で区切られています。

kuonj、ruod、uonのように、一部のセルビアクロアチア語の方言にもuoがありますが、標準的なクロアチア語とセルビア語では、これらの単語はkonjです。ロッド、オン。

フィンランド語-英語言語編集

エストニア語編集

主な記事:エストニア語の音声学

9つの母音すべてが最初の母音として表示されますエストニア語の二重母音のコンポーネントですが、2番目のコンポーネントとしてのみ発生します。

FinnishEdit

主な記事:フィンランド語の音声学

すべてのフィンランド語の二重母音が落ちています。特に、フィンランド語には真の開始二重母音(/ uo /など)があります。これは、中央の二重母音(英語の/uə/など)と比較して言語横断的にはあまり一般的ではありません。音節間の母音の組み合わせは、実際には、介在する子音が省略された場合、näkö(「視力」)の生成物ではなくnäönのように二重母音として発音される場合があります。

閉じる

  • uidaのように(泳ぐ)
  • lyijy(リード)のように
  • viulu(バイオリン)のように
  • siistiytyäのように(スマートにする)

オープニング

  • キエリ(舌)のように
  • スオ(沼)のように
  • ヨー(夜)のように

北部サーミ語編集

北部サーミ語の二重母音システムは、言語ごとにかなり異なります。西フィンマルク方言は、二重母音を開く4つの異なる性質を区別します。

  • /eæ/リート「tobe」のように
  • / ie /ジエラ「言語」のように
  • / oa / boahtitのように「来る」
  • / uo / vuodjatのように「泳ぐ」

量に関しては、北部サーミ語は、長い二重母音、短い二重母音、最後に強調された二重母音の3方向の対比を示しています。最後のものは、著しく長くてストレスのある第2成分によって、長い二重母音と短い二重母音と区別されます。二重母音の量はスペルに示されていません。

半母音編集

マルタ語編集

マルタ語には7つの二重母音がありますが、音声的にはVCシーケンスと見なされる場合があります。

  • ejまたはgħi
  • ajまたはgħi
  • oj
  • iw
  • ew
  • awまたはgħu
  • owまたはgħu

シナチベット語編集

北京語編集

北京語の上昇シーケンスは通常、内側の半母音(、、、または)と母音の組み合わせと見なされますが、下降シーケンスは1つの二重母音と見なされます。

  • ai:、ài(愛、愛)のように
  • ei:、lèi(紫、疲れた)のように
  • ao:、dào(道、道)のように
  • ou:、dòu(豆、 bean)

CantoneseEdit

Cantoneseには11個の二重母音があります。

Tai–Kadai languageEdit

ThaiEdit

/ j /および/ w /の前後の母音核に加えて、タイ語には3つの二重母音があります。 -短いペア:

  • เอียia
  • เอือüa
  • クメール語編集

    ベトナム語編集

    / j /および/ w /の前後の母音核に加えて、ベトナム語には3つの二重母音があります。

    • ia〜 iê
    • ưa〜ươ
    • ua〜uô

    KhmerEdit

    クメール語には豊かな母音があり、母音と二重母音の長短を登録します。

    バントゥー語編集

    ZuluEdit

    Zuluには単母音しかありません。 Yとwは半母音です:

    • ngiyakubekaのように(私はそれを配置しています)
    • ngiwaのように(私は落ちる/私は落ちる)

    オーストロネシア語族の言語編集

    インドネシア語の編集

    インドネシア語族は、4つのネイティブ二重母音があり、単語の最初、中間、最後に配置できます。それらは:

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です