聖書の才能はどれくらいの価値がありましたか?

聖書には多くの謎が含まれていますが、これらすべてが謎であるとは限りません。いくつかは、もはや存在しない文化への単なる言及です。これらの1つは、マタイによる福音書の不幸な僕のたとえ話にあります。このたとえ話では、王(または「マスター」)は、彼に1万タレントを負っている男の借金を許します。読者は、これが莫大な金額であり、神を代表する王が非常に寛大であることを理解することを意図しています。しかし、多くのお金は才能に値するものでしたか?聖書の才能とは何でしたか?ここでそれらの質問に答えます。

恩知らずの僕のたとえ

この話に慣れていない人のために、詳細は次のとおりです。王に1万タレントを借りている使用人は、彼の借金を返済することができない前に連れて行かれます。彼と彼の家族全員は、彼が借りているものを解決するために奴隷に売られます。男はの慈悲に身を投げます。王様はもう少し時間をかけてお金を返済するように頼みます。王様はそれに応じて同情を示し、借金は許されて行くことができると言います。

この召使いは王様を離れて行き、彼に100デナリを借りている人を見つけて、彼にそれを支払うように要求します。恩知らずの僕はそれを拒否し、彼がそれを支払うことができるまで彼を刑務所に投げ入れました。他の僕たちは、恩知らずの僕がどれほど邪悪であるかに腹を立て、うんざりしている王にこう言います。

「あなたは邪悪な僕です」と彼は言いました。私があなたにしたように、あなたはあなたの仲間の僕を憐れんではいけませんか?」怒りのあまり、彼の主人は彼を拷問のために刑務所に引き渡して、彼が借りているすべてを返済する必要がありました。

このたとえ話の詳細を考えると、1万人の才能は多額のお金のようですが実際、時間と労力で返済できる何か。しかし、それは事実ですか?

聖書の才能はどれくらいの価値がありましたか?

聖書のさまざまな翻訳が言っていることを通り抜けると、混乱するでしょう。 NIV(新国際版)は、1万人の才能を「1万袋の金」と訳しています。リビングバイブルはもっと余裕を持って、「1,000万ドル、文字通り「10,000人の才能」。約300万ポンド」と訳しています。

明らかにそれは多額のお金でした。旧約聖書では、イスラエル人が幕屋を建てるために使用した金の量を表すときに「タレント」という言葉が表示されます。これは、銀や金などの貴金属の重量を測定するための測定単位であり、重量は約75ポンドでした。イスラエル人は29タレントの金を使用しました。

旧約聖書では、この言葉は別の意味を持っていました。ギリシャ語のタラントンとは異なり、ギリシャとローマの銀貨である6,000ドラクマまたはデナリに相当する大きな金銭的測定値でした。当時最大の通貨単位でした。デナリウスは標準的な銀のローマのコインで、1日の賃金に相当しました。ローマ人は、イエスの時代にエルサレムを支配していたので、そこで鋳造されたコインが使用されていました。

つまり、1つのデナリウスが、恩知らずの僕のような人が1日で稼ぐことができるものである場合、1つのタレントを稼ぐには6、000日働く必要があります。1万のタレントは6000万デナリまたは6000万日の

聖書の才能はそれを所有した人が金持ちと見なされるのに十分なお金。 1万タレントは庶民にとって天文学的な金額であり、許されない借金でした。使用人は王にそれを返済するために「もう少し時間」を懇願しました、しかし彼らの両方は彼が決してできないことを知っていました.100デナリウスを借りた他の男はおそらく時間内にそして少し良いことで彼の借金を返済することができたでしょう幸運ですが、恩知らずの僕ではありません。彼が受けたのと同じ許しを彼の仲間の男に広げることは確かに彼にふさわしいでしょう。

あなたが所有したいのであれば、今日売りに出されているローマのデナリウスを見つけることができます。聖書(またはローマ)の歴史の一部。古代の貨幣の収集に興味があり、支援が必要な場合は、Grand RapidsCoinsまでお電話ください。収集したい硬貨を見つけるお手伝いをさせていただきます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です