Marco 8:36 Versi paralleli [⇓ Vedi il commento ⇓]

Nel verso precedente, la parola inglese “salva” era tradotta dalla radice greca sozo. Significa essere tenuti al sicuro dal male o dal male. In una dichiarazione parallela, Gesù ora si riferisce a coloro che avrebbero cercato di “conquistare” il mondo usando la radice greca kerdain & omacr ;. Questo termine si riferisce a “vincere o guadagnare”, ma porta anche lidea di essere risparmiati o salvati.
“Anima” è la stessa cosa di “vita” in Marco 8:35. Può significare letteralmente respirare la vita o lanima centrale di una persona. “Mondo” deriva dalla parola radice greca kosmos. Può significare la terra, tutte le persone della terra o gli elementi empi della creazione, ma può anche significare ordine o governo.
Gesù condanna il desiderio delle persone per il “mondo”. Nonostante le aspettative di quasi tutti , Non è venuto per portare lordine politico in Israele. Critica gli ipocriti come i farisei per aver trasformato le attività di adorazione di Dio del dare (Matteo 6: 1) e pregare (Matteo 6: 5) in tentativi di guadagnare il mondo ” approvazione. E dice che le ricchezze terrene creano una forte barriera tra gli aspiranti seguaci di Cristo e il regno di Dio (Marco 10: 17–25).
Spesso vediamo questo mondo come se avesse tutto ciò di cui abbiamo bisogno per una vita felice e appagata – e allinizio era così (Genesi 1: 29–31). Ma anche allora, non cera niente al mondo più prezioso della nostra vita – il potenziale della nostra anima immortale di vivere per leternità in paradiso con Dio. Gesù lo sapeva quando Satana Gli offrì il mondo (Matteo 4: 8-10). solo Gesù non avrebbe sacrificato la propria integrità per il mondo, non avrebbe sacrificato le nostre anime per il nostro conforto.
Il Vangelo di Marco fu scritto poco dopo “Giovanni Marco”, che la maggior parte degli studiosi ritiene sia lautore di questo Vangelo, abbandonato Paolo e Barnaba durante un viaggio di missione (Atti 13: 5,13) Marco ha appena registrato che Gesù equiparava l influenza di Pietro a quella di Satana (Marco 8:33). In alcuni brevi capitoli, Pietro negherà di aver mai conosciuto Gesù (Marco 14: 66–72). Questo deve essere stato un passaggio convincente da scrivere per Peter e Mark.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *