Milyen nyelven beszélt Jézus?


Jézus nyelve

arámi

A vallástudósok és a történészek általános konszenzusa az, hogy Jézus és tanítványai elsősorban arámi nyelven beszélt, Júdea hagyományos nyelvét a Kr. u. Arámi nyelvük valószínűleg a galileai akcentus volt, amely különbözött Jeruzsálemétől. Jézus ideje nagy részét a galileai Názáret és Kapernaum közösségekben töltötte, amelyek arámi nyelvű falvak voltak. Az evangéliumok alátámasztják ezt a nézetet, amely Jézust különféle arámi kifejezésekkel mutatja: talitha koum (Márk 5:41); efatha (Márk 7:34); eloi eloi lama sabachthani (Máté 27:46; Márk 15:34); abba (Márk 14:36). A történészek, a tudósok és a szociálantropológusok nagyrészt egyetértenek abban, hogy Jézus idején Izraelben az arám volt az elterjedt nyelv. Az arámi nyelv nagyon hasonlított a héberre, de sok olyan kifejezéssel és kifejezéssel rendelkezett, amelyeket más nyelvekből és kultúrákból, nevezetesen a babilóniából szereztek.

Héber és görög

A héber szót többnyire az írástudók használták, törvénytanárok, farizeusok és szadduceusok, a “vallási elit”. Valószínűleg héberül beszéltek és olvastak a zsinagógákban, így a legtöbb ember valószínűleg képes volt valamilyen héber nyelvet beszélni és megérteni. Mivel Jézus idején Izrael felett uralkodó rómaiak nyelve görög volt, a görög a politikai osztály nyelve. bárki, aki kereskedelmet akart folytatni a rómaiakkal. Görögül beszélni nagyon hasznos képesség volt, mivel akkoriban ez az egyetemes nyelv volt. Néhányan azonban tiltakoztak a görög nyelv használata ellen, mert ellenséges volt a római elnyomókkal szemben.

A Holt-tengeri tekercsek régésze, Yigael Yadin szerint az arámi volt a héberek nyelve, amíg Simon Bar Kokhba ” s lázad. Yadin felismerte az általa tanulmányozott szövegekben az arámi nyelvről a héberre való váltást, amelyet a Bar Kokhba lázadás időszakában rögzítettek. Yigael Yadin könyvében megjegyzi: “Érdekes, hogy a korábbi dokumentumok arámi nyelven íródtak, míg a későbbiek héberül. A változást valószínűleg Bar Kokhba külön rendelete hajtotta végre, aki vissza akarta állítani a héber nyelvet a az állam. “

Valószínű, hogy Jézus a földi élete során ismerte a körülötte lévő kultúrák három közös nyelvét: arámi, héber és görög. Ebből az ismeretből valószínű, hogy Jézus a három nyelv bármelyikén beszélt, amelyik a legalkalmasabb volt azok számára, akikkel kommunikált.

Photo Credit: GettyImages / Ioshertz

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük