♥ Amante de los Idiomas ♥ – Feliz sueño = Boldog álom (spanyol) 6 aranyos út a …


Feliz sueño = Boldog álom (spanyol)

6 aranyos módja annak, hogy spanyolul “jó éjszakát” mondhasson

Az alábbiakban néhány aranyos módszert mondhatunk a “* jó éjszakát” spanyolul:

  • Que sueñes con los angelitos = Lehet, hogy kis angyalokkal álmodsz!
  • Que sueñes conmigo = Velem álmodj!
  • Dulces sueños = Édes álmok!
  • Felices sueños = Boldog álmokat!
  • * Que descanses = Remélem, hogy szépen pihen!
  • Que tengas una bonita noche = Szép éjszakát kívánunk!

* A “Jóéjt” egy este vagy alvás előtt mondott búcsú. (Haladó angol szótár)

* A Que descanses spanyol kifejezés, ami azt jelenti, hogy “nyugodtan” vagy ” pihenjen. ”(WordReference.com)

Spanyol használati megjegyzések:

  • A„ Que sueñes con los angelitos ”kifejezés a gyerekeknek szól.
  • A „Que sueñes conmigo” szóval azt a különleges személyt mondják.
  • Használhatja “Dulces sueños”, “Felices sueños”, “Que descanses” és “Que tengas una bonita noche” bárki számára.

A fentieket ebből a kérdésből alakítottuk ki a Yahoo! Válaszok:

“Milyen aranyos módszereket mondhatunk spanyolul” jóéjt “?”

  • “Aludj jól” malájul, franciául és spanyolul
  • Spanyol – Kívánjon valakinek egy nagyszerű délutánt

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük