Urban Dictionary: Yay or noy
Slova yea a yay jsou homofony, což znamená, že se vyslovují stejně. Ano je poněkud specializované slovo („ano – používá se při ústním hlasování“), které se nejčastěji používá v mluveném kontextu, takže bych očekával, že mnoho lidí by si neuvědomilo, že existují dvě hláskování pro dva různé významy.
Používání pravopisu yay protože ano, je tedy vaječným kukuřicí. Tady o tom diskutujeme na fóru Eggcorn Database.
Nebyly nalezeny žádné příklady toho, že by se yay používal pro ano v Korpusu současné americké angličtiny, takže se nezdá, že by se měl objevit využití, které se dostává do druhů upravených textů používaných k naplnění tohoto korpusu. Na druhou stranu existuje spousta výsledků Google, včetně některých na hlavních, pravděpodobně profesionálně upravených webech, jako jsou ABC News a New York Magazine. velká část nejlepších výsledků na Googlu souvisela s módou.
Jak trapné pro ně: kdokoli, kdo ví, že pro obě slova existují dvě hláskování, by okamžitě označilo yay za ano jako chybu.
I obvykle docela liberální a deskriptivistická Merriam-Websterova dikce ary nemá pro „yay“ vůbec žádný záznam. Pouze Collins English Dictionary má záznam pro yay, a to pouze pro vykřičník.
Takže ano, zdá se, že tato substituce je nově se objevující použití, ale žádné úřady ji vůbec nepočítají, a vzhledem k tomu, že existuje je nenapodobitelnou náhražkou, nedoporučuji, aby ji někdo používal.