139 staro norských slov, která vtrhla do anglického jazyka
Moderní angličtina je běžně považována za západogermánský jazyk se spoustou francouzštiny a díky církvi latinský vliv. Ale tento pohled na angličtinu vynechává velmi důležitou část jazykové hádanky: starou norštinu, jazyk Vikingů. Angličtina, kterou dnes mluvíme, je plná jazykových zbytků z doby, kdy bylo naštvané nosit zdobně zdobené přilby. Pojďme se podívat na některá stará norská slova, která obstála ve zkoušce času a probojovala se do naší moderní slovní zásoby.
How To Speak Viking
Staré norské slovo víking znamenalo zámořská expedice a vikingr byl někdo, kdo se vydal na jednu z těchto expedic. V populárních představách byli Vikingové v podstatě piráti z fjordů Dánska a Norska, kteří sestoupili na středověkou Anglii jako krvežíznivá frat party – drancovali, vraždili a srovnávali vesnice, aby se svou kořistí plavili zpět přes Severní moře.
Realita je však mnohem jemnější. Nejdříve vikingská aktivita v Anglii spočívala v nájezdech na pobřeží, ale do 70. let 20. století Dánové vyměnili meč za pluh a byli usazeni na většině území severní Anglie v oblasti, která se řídí smlouvami známými jako Danelaw. Anglie dokonce měla dánské krále od roku 1018 do roku 1042. Úspěšnější a déle trvající dobytí Normanů v roce 1066 však znamenalo konec éry Vikingů a prakticky vymazalo dánský vliv téměř ve všech aspektech anglické kultury kromě jedné: jejího vlivu na vývoj anglického jazyka.
Traust me, þó (i když) se to na první pohled může zdát oddi, stále máme velmi líkligr používat stejná slova jako Vikingové v naší každodenní řeči. Þeirra (jejich) jazyk se vyvinul do současných skandinávských jazyků, ale þeir (oni) také dali angličtině dar stovek slov.
Dny v týdnu
Nejviditelnější Vliv staré norštiny na moderní angličtinu je slovo čtvrtek (Þorsdagr), které podle vás znamená „Thorův den.“
„Úterý“, „středa“ a „pátek“ se někdy připisují i severským bohům Tyr, Odin a Freya, ale pracovní dny jsou ve skutečnosti pojmenovány pro anglosaské ekvivalenty těchto bohů, Tiw, Wodan a Friga. Podobnost těchto jmen poukazuje na společný původ sdílený různými germánskými kmeny v prehistorické severní Evropě, staletí před tím, než se jejich potomci střetli na březích Anglie.
Válka a násilí
Pokud Vikingové jsou známé jednou věcí, je to jejich posedlost válkou. Do středověké Anglie nepřinesli jen smrt a zkázu, přinesli opravdu skvělá slova pro smrt a zkázu. Určitě to byla drsná parta. Stačí se podívat na Vikinga rangrovým (špatným) způsobem a mohl by do vaší skulle þrysta (vrazit) kniffa.
Zde je několik násilnějších staro norských slov, za která můžeme Vikingům poděkovat:
angličtina | stará norština | význam |
berserk | berserkr | lit. „medvědí košile“
vikingský válečník, který vstoupil do bitvy na sobě nic pro brnění, ale zvířecí kůže |
klub | klubba | těžká, tupá zbraň |
zbraň | gunn | z ženské jméno Gunnhildr:
gunn (válka) + hildr (bitva) |
ransack | rannsaka | prohledat dům |
scathe | skaða | zranit |
porážka | slatra | řezníkovi |
Společnost a kultura
Život v Danelawu samozřejmě nebyl jen vraždou a chaosem.Je ironií, že tito divocí berserkové nám také dali mnoho staro norských slov, která jsou nyní ústředním bodem naší „civilizovanější“ kultury:
angličtina | stará norština | význam |
místní nařízení | bylög | vesnické právo |
pohané | heiðinn | ten, kdo obývá vřesoviště nebo otevřenou zemi |
Hel | Hel | Lokiho dcera a vládce podsvětí |
manžel | húsbóndi | hús (dům) + bóndi (obyvatel a kultivátor půdy) |
zákon | zpoždění | |
lakmus | lit-mosi | litr (barvivo) + mosi (mech) |
půjčka | lán | půjčit |
prodej | sala | |
dovednost | dovednost | rozdíl |
steak | steak | na smažení |
podvádění | þræll | otrok |
šetrnost | þrift | prosperita |
troll | ||
sága | ||
yule | jol | pohanský svátek zimního slunovratu |
Zvířata
Ačkoli většina anglických jmen zvířat si zachovává své anglosaské kořeny (kráva, medvěd, chrt, prasata, kuře atd.), Vikingové přinesli do naší slovní zásoby zvířat několik staro norských slov:
angličtina | stará norština | význam |
---|---|---|
chyba | búkr | hmyz v kmenech stromů |
býk | boli | |
sobi | hreindyri | |
brusle | skata | druh ryby |
křídlo | vængr |
Některá slova spojená s lovem aodchyt také pochází od Vikingů. Sleuth nyní znamená „detektiv“, ale původní slóth znamenal „stopu“ nebo „stopu“. Snare si na druhé straně zachovává původní význam staroseverské snary.
Krajina
Stará severská slova jsou dobrá pro popis bleikrských krajin a počasí. To bylo užitečné zejména ve Vikingech -obývaná severní Anglie, kde plochý i drsný terén jsou často zahaleny fokem a utlačovány poryvy větru a lagr (nízkými) skými (mraky).
Hodně z Danelawských hranic s močály a nivy, takže není překvapením, že v angličtině stále přežívá mnoho staro norských slov pro špinavé, špinavé věci:
angličtina | stará norština | význam |
---|---|---|
špína | drit | výkaly |
spodiny | dregg | sediment |
bláto | myrr | bažina |
bahno | myki | kravský trus |
rotten | rotinn |
The Nors e Legacy in English
Díky mezikulturnímu kvašení, ke kterému došlo v Danelawu, je anglický jazyk mnohem blíže jazyku jeho skandinávských sousedů, než mnozí uznávají. V době, kdy normanské dobytí přineslo nevratný vliv francouzštiny, byla stará angličtina již transformována za její anglosaské kořeny.
Toto je ještě dnes důkazem: moderní anglická gramatika a syntaxe jsou více podobné moderní Skandinávské jazyky než do staré angličtiny. To naznačuje, že stará norština nezaváděla jen nová slova, ale také ovlivňovala, jak Anglosasové konstruovali své věty. Někteří lingvisté dokonce tvrdí, že angličtina by měla být překlasifikována na severogermánský jazyk (spolu s dánštinou, norštinou, islandštinou a švédštinou), spíše než západogermánský jazyk (s holandštinou a němčinou). Vikingský vliv může být nejzřetelnější v yorkshirském dialektu, který používá v každodenní řeči ještě více staro norských slov než standardní angličtina.
Angličtina je pravděpodobně příliš hybridem na to, aby ji bylo možné úhledně klasifikovat, ale její stará Severský rót je zjevně mezi spleti anglosaských, francouzských a latinských kořenů. Jazyk Vikingů se po staletí možná utlumil, ale nedělejte si z toho žádnou mistaku: od byrðr (narození) do té doby, než deyja (zemřete), severská surová energie vře pod povrch všeho, co říkáme. > Další stará norská slova
Stará norská slova používáme každý den, aniž bychom si to uvědomovali.
Slovesa
angličtina | Stará norština | Význam |
---|---|---|
kůra | bǫrkr | |
bask | baðask | reflexivní baða, „koupat se“ |
nával | bylgja | |
hrubá chyba | blundra | zavřít oči; zakopnout o slepě |
volejte | kalla | hlasitě plakat |
cast | kasta | hodit |
vybrat | kjósa | |
klip | klippa | k řezání |
procházení | krafla | dráp |
gawk | ga | dbát |
získat | geta | |
dát | gefa | |
třpytky | glitra | |
smlouvat | haggen | sekat |
hit | hit ta | najít |
roznítit | kynda | |
závod | závod | o rychlý pohyb |
zvýšení | reisa | |
zbavit | rythja | vyčistit půdu |
spustit | renna | |
vyděsit | skirra | |
škrábání | skrapa | |
snub | snubba | proklínat |
sprint | spretta | vyskočit |
stagger | stakra | tlačit |
mořidlo | steina | malovat |
koktat | stemma | bránit; zatarasit |
houpat se | sveigja | ohnout se; dát přednost |
vzít | taka | |
zdát se | sœma | vyhovět |
protřepat | skaka | |
přeskočit | skopa | |
zmařit | þver | napříč |
chtít | vanta | chybí |
víření | hvirfla | na procházení |
metla | viska | do copu nebo copu |
Objekty
angličtina | stará norština | význam |
---|---|---|
náprava | öxull | osa |
taška | baggin | |
míč | bǫllr | kulatý objekt |
pásmo | pásmo | lano |
hromadné | bulki | náklad |
dort | kaka | |
vejce | vejce | |
rukavice | lofi | uprostřed ruky |
uzel | knutr | |
kýl | kjölr | |
odkaz | hlenkr | |
loft | lopt | vzduch; nebe; horní místnost |
hrnek | hrnek | |
pluh, pluh | plogr | |
raft | raptr | log |
váha (pro vážení) | skal | mísa; nápojový pohár |
šrot | skrap | |
sedadlo | sæti | |
sukně | skyrta | tričko |
chtít | vondr | prut |
okno | vindauga | svítí.“wind-eye“ |
Adjektiva
angličtina | stará norština | význam |
---|---|---|
nahoře | á + lopt | na + loft; nebe; nebe |
nemocní | illr | špatný |
uvolněný | lauss | |
sly | sloegr | |
scant | skamt | krátké; chybí |
ošklivé | uggligr | hrozné |
slabý | veikr |
Tělo
angličtina | stará norština | Význam |
---|---|---|
pihy | freknur | |
noha | noha | |
obvod | gjörð | obvod |
noha | leggr | |
kůže | skinn | zvířecí kůže |
Lidé
angličtina | stará norština | význam |
---|---|---|
kolega | felagi | |
host | gestr | |
dítě | kið | mladá koza |
mladík | ladd | mladý muž |
oaf | alfr | elf |
Emoce
angličtina | stará norština | význam |
---|---|---|
hněv | angr | potíže; utrpení |
hrůza | agi | teror |
šťastný | šťastný | hodně štěstí; osud |
irk | yrkja | do práce |